Переводческие услуги
 
 

 
 
 
Сертификат Бюро переводов
 
 
 
 

The cobbler's wife is the worst shod - У жены сапожника самая плохая обувь

Полезная информация

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Нужен перевод с Португальского?
Оформите заказ на сайте либо позвоните нам: +7 (495) 792-25-50

Португальский язык

Письменный перевод
с/на Португальский язык:
- перевод на Португальский - 420 руб. за 1 страницу
- перевод с Португальского - 380 руб. за 1 страницу

Последовательный перевод
на Португальский язык:
- 1 час перевода - 1 900 руб.
- 1 день перевода - 10 450 руб.

Синхронный перевод
на Португальский язык:
- 1 час перевода - 3 230 руб.
- 1 день перевода - 17 765 руб.


Часто задаваемые вопросы

Португальский — язык романской группы индоевропейской языковой семьи. Является официальным в Португалии, Бразилии, африканских стран – Анголы, Мозамбика, Кабо-Верде, Гвинеи-Бисау, Сан-Томе и Принсипи – и стран Азии –  Восточного Тимора и Макао. На нем говорят свыше 110 млн человек.

Письменность на основе латинского алфавита. Наиболее ранние из сохранившихся записей на нем датируются примерно IX веком, они представляют собой вкрапления португальских слов в латинские тексты. Древнейший памятник на этом языке — деловое письмо Auto de Partilhas (1192).

В 218 г. до н. э. на Пиренейский полуостров пришли римляне, носители  латинского языка, давшего начало всем романским. Между 409 и 711 г. Римская Империя пришла в упадок, Пиренейский полуостров захватывали германские племена, которые перенимали позднеримскую культуру и местный диалект «народной латыни». После арабских завоеваний старопортугальский язык не  оказался под большим влиянием арабского. Португалия в 1143 году признаётся формально независимым королевством. В 1290 король Денис основал первый университет в Лиссабоне и повелел называть использовавшийся язык (тогда называвшийся просто «вульгарным») португальским и использовать его в официальном документообороте. В эпоху Возрождения появился современный язык, который обогатился множеством слов из классической латыни и греческого. Литературный португальский сложился в XVI в. (время появления поэмы Л. Камоэнса «Лузиады»). В Португалии сохраняются 3 диалекта. В Бразилии различаются диалекты севера и юга.

В Бразилию он проник в XVI в., а к началу XIX в. почти полностью вытеснил местные индейские языки. Существует два основных варианта — европейский и бразильский, которые имеют довольно резкие отличия. В Анголе и Мозамбике используется европейский вариант с большим количеством заимствований из африканских языков. В 2008 г. парламент Португалии проголосовал за внесение изменений в орфографию для приближения к бразильской норме.

 


Сотрудники бюро переводов "Мой перевод.ру", специализирующиеся на переводе Португальского текста, - это высококлассные переводчики Португальского языка, а также профессиональные редакторы, корректоры, верстальщики. Все переводчики обладают большим опытом работы и готовы для вас перевести Португальский документ на русский оперативно и на высоком качественном уровне. Мы предоставляем следующие услуги:

 

При использовании материалов сайта гиперссылка на Бюро переводов "Мой Перевод.ру" обязательна.
    Азербайджанский
    Английский
    Арабский
    Армянский
    Белорусский
    Болгарский
    Венгерский
    Вьетнамский
    Голландский
    Греческий
    Грузинский
    Дари
    Датский
    Иврит
    Испанский
    Итальянский
    Казахский
    Киргизский
    Китайский
    Корейский
    Латинский
    Латышский
    Литовский
    Марийский
    Молдавский
    Монгольский
    Немецкий
    Нидерландский
    Норвежский
    Персидский
    Польский
    Португальский
    Румынский
    Русский
    Сербский
    Словацкий
    Таджикский
    Татарский
    Турецкий
    Туркменский
    Узбекский
    Украинский
    Урду
    Фарси
    Финский
    Французский
    Хинди
    Хорватский
    Чешский
    Шведский
    Эстонский
    Японский
© Москва, Бюро переводов "Мой перевод.ру" 2007-2014 / Перевод технических , юридических документов. Карта сайта