Бюро переводов "Мой перевод.ру" Бюро переводов "Мой перевод.ру" Бюро переводов "Мой перевод.ру" Бюро переводов "Мой перевод.ру" Бюро переводов "Мой перевод.ру" Бюро переводов "Мой перевод.ру"
Главная О компании Услуги Цены Оценка перевода 8-495-646-14-89
Онлайн-консультант
 
 Предлагаем
>> Технический перевод
>> Юридический перевод
>> Экономический перевод
>> Художественный перевод
>> Медицинский перевод
>> Перевод сайтов
>> ЧАВО (FAQ)
>> Вакансии (Анкета)
>> Контакты
 
 Сертификат качества

ISO 9001:2008 - Мой перевод.ру

 Случайная пословица
When things are at the worst they are sure to mend - Когда дела совсем уж плохи, наверняка скоро все изменится к лучшему >>
 
Как с нами связаться?
telephone
mail
icq 460785392
skype moiperevod

Не можете дозвониться?
Услуга "Обратный звонок" >>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rambler's Top100

 

 
  Цена перевода с Вьетнамского на Русский
Вьетнамский переводчик. Бюро переводов "Мой перевод.ру"

Вьетнамский язык

Письменный перевод (с/на Вьетнамский язык):

перевод с Русского на Вьетнамский -670 руб. за 1 страницу
перевод с Вьетнамского на Русский - 590 руб. за 1 страницу

Последовательный перевод (с/на Вьетнамский язык):

1 час перевода - 1 870 руб.
1 день перевода - 10 285 руб.

Синхронный перевод (с/на Вьетнамский язык):

1 час перевода - 3 740 руб.
1 день перевода - 20 570 руб.

Заказать перевод Вьетнамского текста
Цены на другие иностранные языки

Заметка о языке:

Вьетнамский язык — язык вьетов. Официальный язык Вьетнама, где является языком межнационального общения и образования. Вьетнамский язык распространён также в Камбодже, Лаосе, Таиланде, Малайзии, Австралии, Франции, Германии, США, Канаде и др. Общее число говорящих на вьетнамском языке в мире свыше 75 млн. человек, подавляющее большинство из них проживает во Вьетнаме – около 72 млн. человек.

Вьетнамский язык принадлежит к вьетским языкам австроазиатской семьи. Самым близкородственным является мыонгский язык, от которого вьетнамский отделился примерно в начале нашей эры.

Выделяются три основные диалектные зоны вьетнамского языка: северные (центр — г. Ханой), центральные (г. Хюэ) и южные (г. Хошимин). Они дробятся на многочисленные диалекты и говоры. Центральные диалекты вьетнамского языка более архаичные. Диалектные различия затрагивают в основном фонетику и лексику. В основе современного литературного вьетнамского языка лежит ханойский говор северного диалекта. Письменная форма литературного языка опирается на звуковой состав центрального диалекта и систему тонов северного диалекта.

До конца XIX века официальным письменно-литературным языком во Вьетнаме был китайский, а вьетнамский язык функционировал как язык бытового общения и художественной литературы. Начало становления литературного вьетнамского языка относится к концу XVII века. Во 2 половине XIX в. французская колонизация Вьетнама способствовала развитию литературного вьетнамского языка и ослаблению роли китайского языка и культуры.

Словарный состав вьетнамского языка (помимо исконной австроазиатской лексики) отличается значительным количеством заимствований из китайского языка (60 %), относящихся к разным историческим периодам, а также из тайских языков.

К XIII—XIV вв. на основе китайского письма сформировалась вьетнамская иероглифическая письменность «тьы ном» (в переводе с вьетнамского языка означает «народное письмо»). Эта графика использовалась до начала XX века, но широкого распространения не получила и никогда не имела даже официального статуса. Современная вьетнамская письменность «тьы куок нгы» (в переводе с вьетнамского языка означает ‘национальное письмо’) на латинской графической основе создана европейским католическим миссионером Александром де Родом в XVII веке, официальный статус получила в 1910. В ней для обозначения тонов используются диакритические знаки, каждый слог отделяется пробелом.

 

Особенности вьетнамского языка

Вьетнамский язык характеризуется таким построением звуков в слоге: максимальное количество позиций в слоге четыре («согласный + полугласный + гласный + согласный»), минимальное — две («согласный + гласный»). Это типично для многих языков ареала Юго-Восточной Азии. Количество тонов колеблется по разным говорам от 4 до 6. Основной способ словообразования во вьетнамском языке – корнесложение.

 


 

Сотрудники бюро переводов "Мой перевод.ру", специализирующиеся на переводе Вьетнамского текста, - это высококлассные переводчики, а также профессиональные редакторы, корректоры, верстальщики. Все переводчики обладают большим опытом работы и готовы для вас перевести Вьетнамский текст на русский оперативно и на высоком качественном уровне. Мы предоставляем следующие услуги:

 

При использовании материалов сайта гиперссылка на Бюро переводов "Мой Перевод.ру" обязательна.
Азербайджанский
Английский
Арабский
Армянский
Белорусский
Болгарский
Венгерский
Вьетнамский
Голландский
Греческий
Грузинский
Дари
Датский
Иврит
Испанский
Итальянский
Казахский
Киргизский
Китайский
Корейский
Латинский
Латышский
Литовский
Марийский
Молдавский
Монгольский
Немецкий
Нидерландский
Норвежский
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Сербский
Словацкий
Таджикский
Татарский
Турецкий
Туркменский
Узбекский
Украинский
Урду
Фарси
Финский
Французский
Хинди
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский
   

© Бюро переводов "Мой перевод.ру" 2007-2009/ Перевод технических текстов, юридических и экономических документов